Warning: A non-numeric value encountered in /home/web2cowi/public_html/wp-content/themes/astra/inc/class-astra-dynamic-css.php on line 3458
EMILE MAHER ISHAQ - Coptic Wiki

EMILE MAHER ISHAQ

Sunday

SUNDAY The weekly commemoration of the Resurrection and appearance of the Lord to His disciples (Jn. 20:19, 26). It falls on the first day of every week. Sunday has been kept by Christians since apostolic times as a day of joyful worship. Saint Paul and the Christians of Troas gathered on the first day of …

Sunday Read More »

Saturday

SATURDAY The seventh day of the week, the day on which Christ’s body rested in the tomb. The early Christians of Jewish origin continued to observe Saturday as the Sabbath, a day of rest and prayer. But the fact that the Resurrection and descent of the Holy Ghost on the apostles had taken place on …

Saturday Read More »

Spoken Coptic Language

SPOKEN COPTIC LANGUAGE Coptic was the spoken language of ancient Egypt until the ARAB CONQUEST OF EGYPT in the seventh century. It was recorded first in the hieroglyphic (sacred) script, the earliest form of Egyptian pictorial writing, and succeeded by the hieratic (priestly), which was the simplified running script, and the demotic (from “demos,” meaning …

Spoken Coptic Language Read More »

Trisagion

TRISAGION A Greek for “thrice-holy,” a hymn used in Coptic worship. The Byzantine form of the Trisagion is as follows: “Holy God, Holy Mighty One, Holy Immortal One, have mercy upon us,” to be reiterated three times, followed by the lesser doxology. But the Coptic form of the Trisagion is as follows (verses 1-5 are …

Trisagion Read More »

Tubh

TUBH An Egyptian Arabic term (plural tobhat) meaning “prayer,” from Coptic twbh (Tobh, pray, prayer). It is an ecclesiastical term used in the plural for the litany of intercessions in the midnight psalmody consisting of a listing of saints (Arabic, majma‘ al-qiddisin) and a series of prayers, each beginning with twbh mp[c (tobh amebshays), meaning …

Tubh Read More »

Waham

WAHAM (plural wahamat or wohamati), from Coptic bwhem (bohem), song, air, tune, hymn, LAHN. This is an ecclesiastical term found only in ritual manuscripts. Waham is properly pronounced woham and means “air,” “tune,” “hymn” (see MUSIC, COPTIC). EMILE MAHER ISHAQ Tags: Culture

Watus

WATUS A Coptic chanting term, one of the two leading melody types in the music of the Coptic church. This melody type (lahn watus) receives its name from the opening words of the Thursday THEOTOKIA, which begins, “Pibatos . . .” (“The bush that Moses saw in the desert”). If the day is one of …

Watus Read More »

Shabehmot

SHABEHMOT An Arabic ecclesiastical term, literally meaning “receiving grace.” Shabehmot is the title of the Prayer of Thanksgiving, beginning, “Let us give thanks to the Doer of Good and the Merciful, God the Father of our Lord and our God and our Savior Jesus Christ, for He hath sheltered us, He hath helped us, He …

Shabehmot Read More »